Дж. Верди "Травиата"
Страница 1 из 1
Дж. Верди "Травиата"
Жанр оперы - нечастый гость в Пензе, балеты на сцене ПДТ можно увидеть гораздо чаще.
Уважаемым слушателям оперы "Травиата", которые в эти апрельские дни не смогли попасть на её премьеру в ПДТ, я очень рекомендую прочитать хотя бы краткое либретто, т.е. её содержание, например здесь: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B0%D1%82%D0%B0
Также рекомендую прослушать в записи, пожалуй, самый лучший фильм-оперу "Травиата" режиссёра Фр. Дзеффирелли здесь по ссылке: https://www.youtube.com/watch?v=7-LAbo0nHTQ
Одна из лучших мелодий из этой оперы - "Заздравная" - здесь: https://www.youtube.com/watch?v=wJNk3vPyV7c
Или найдите любые другие варианты исполнения.
В Пензе опера прозвучала по-итальянски, хотя есть вариант "Травиаты" и на русском языке. Для поклонников пения по-русски рекомендую неплохой Нижегородский театр оперы и балета - там подобных адаптированных постановок предостаточно: http://operann.ru/. Очень удачным решением стали телеэкраны с русским переводом оперы.
После посещения оперы в ПДТ в апреле, на мой взгляд, обязательно расскажите друзьям и коллегам по работе, что Вам довелось прикоснуться к миру прекрасного: только не забывайте говорить по-русски правильно. Это значит, что оперу всегда слушают, а балет всегда смотрят.
Например, уместно сказать: Мы слушали вчера оперу "Травиата". Завтра мы будем смотреть балет "Лебединое озеро".
Уважаемым слушателям оперы "Травиата", которые в эти апрельские дни не смогли попасть на её премьеру в ПДТ, я очень рекомендую прочитать хотя бы краткое либретто, т.е. её содержание, например здесь: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B0%D1%82%D0%B0
Также рекомендую прослушать в записи, пожалуй, самый лучший фильм-оперу "Травиата" режиссёра Фр. Дзеффирелли здесь по ссылке: https://www.youtube.com/watch?v=7-LAbo0nHTQ
Одна из лучших мелодий из этой оперы - "Заздравная" - здесь: https://www.youtube.com/watch?v=wJNk3vPyV7c
Или найдите любые другие варианты исполнения.
В Пензе опера прозвучала по-итальянски, хотя есть вариант "Травиаты" и на русском языке. Для поклонников пения по-русски рекомендую неплохой Нижегородский театр оперы и балета - там подобных адаптированных постановок предостаточно: http://operann.ru/. Очень удачным решением стали телеэкраны с русским переводом оперы.
После посещения оперы в ПДТ в апреле, на мой взгляд, обязательно расскажите друзьям и коллегам по работе, что Вам довелось прикоснуться к миру прекрасного: только не забывайте говорить по-русски правильно. Это значит, что оперу всегда слушают, а балет всегда смотрят.
Например, уместно сказать: Мы слушали вчера оперу "Травиата". Завтра мы будем смотреть балет "Лебединое озеро".
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|